MuodostusKieliä

Mikä on transkriptio, sen merkit ja oikea ääntäminen englanniksi

Englanti on yksi maailman tärkeimmistä, sen katsotaan olevan yli 500 miljoonan ihmisen kotona ja yhtä monta kuin he omistavat enemmän tai vähemmän. Englanninkielisen oppimisen aluksi meillä on ennen kaikkea kielen sanaston oppiminen, sen kielioppi ja tietenkin ääntäminen. Kuinka lukea sana oikein, varsinkin jos sen kirjoittaminen eroaa selvästi äänisymbolista? Transkriptio auttaa sinua tässä. Ja mikä on transkriptio, sen merkintä ja lukemistavat, opit artikkelistamme. Huolellisen tutkimuksen jälkeen voit helposti sanoa jopa monimutkaisimmat sanat ja käyttää myös sanastoa ja opetusmateriaaleja, joissa sitä käytetään laajalti.

Joten mikä on transkriptio

Jos käytämme tieteellistä määritelmää, niin tämä on merkki-merkintäjärjestelmä ja niiden yhdistämissäännöt, joiden tarkoituksena on kirjata sana oikeaan ääntämiseen. Se on itse asiassa kirjoittava yksi asia, mutta kuulostaessa saamme jotain aivan muuta. Englannin kääntämisen merkkien oppiminen, samoin kuin peruskirjeet, voit helposti oppia englanninkielisiä tekstiä. Loppujen lopuksi tällä kielellä, kuten venäjän kielellä, sanat kirjoitetaan usein eri tavoin kuin heitä sanotaan, ja joskus on vain tarpeen oppia oikea lukeminen, jotta he eivät tekisi virheitä tulevaisuudessa.

Tärkeimmät merkit ja säännöt lukemisen englanninkielisen transkriptio

Englanninkielisten sanojen oikean ääntämisen välittämiseksi keksittiin foneettinen aakkosto, jossa äänet on merkitty erityisillä foneettisilla merkkeillä. Muistakaa, vaikka kirjaimet englanninkielellä 26, äänet siinä - peräti 44. Sen vuoksi parhaan kielen hallinnan tulisi kiinnittää heitä tarkkaan huomiota. Yleensä ääntämisen siirto on kaikilla kielillä, joten eri merkkejä käytetään paitsi englannin kielen, myös esimerkiksi venäläisten sanojen transkriptioon. Tämä on erittäin kätevää, kun otetaan huomioon, että säännöt ovat melko standardit ja muistamalla niitä huolellisesti, voit lähettää täysin minkä tahansa kielisyksikön äänet . Kun tiedämme, mitä transkriptio on yleensä, aloitetaan sen opiskelu. Seuraavaksi annetaan vokaalien lukemista koskevat säännöt, kaksisuuntaiset ja konsonanttiset äänet.

Vokaalien lukeminen oikein

I ː on pitkä, lyömäsoiva vokaaliääni "ja", esimerkiksi: tee, meri;
- lyhyt ja jännittynyt (mutta joskus voi olla shokki) ääni Venäjän "ja" ja "s" välillä, esimerkkejä - vähän, liike;
Æ - ilmaistuna selkeänä ja iskulauseena, joka muistuttaa jotain "a": n ja "e": n välillä, esimerkiksi: kissa, rotta;
ː - pitkä ja syvä ääni "a", esimerkkejä - auto, sydän;
Ɔ ː - myös pitkä ja avoin "o" ääni, lue sanat lajitella, aluksella;
Ʊ - erittäin lyhyt ääni "y", esimerkiksi: put, could;
U ː - päinvastoin, pitkä, hieman pehmennetty "y" -ääni, esimerkiksi - huijari, kengät;
Ʌ - kuulostaa lähemmäksi lyömäsoitosta "a", esimerkiksi: ylös, pari;
ː - vähän pitkä ääni "e": n ja "o": n välillä, lukea, kääntää;
Ə - lyhyt, ei täysin ymmärrettävä "a" -ääni, sanoissa kunnes, alias;
E on hieman pehmennetty "e" -ääni, esimerkiksi: sänky, pää;
Ɒ on ääni, joka muistuttaa jotain "o": n ja "a: n" välillä sanoilla rock, body.

Kaksinkertaisen äänen lukumäärän säännöt (diphthongs)

Eɪ on hieman pehmennetty "hei", esimerkiksi: lokero, merkki;
Aɪ - lukee yksinkertaisesti "ah" sanoilla taivas, ostaa ja niin edelleen;
Ɔɪ - lausutaan "oh", esimerkiksi: ilo, poika;
ə on ristin "ue" ja "ia" välillä, esimerkiksi: pelko, täällä;
- ääni "ea", jossa viimeinen "a" - jännittynyt, sanoilla hiukset, siellä ja niin edelleen;
Ʊ ə - pitkä ääni "y", jonka lopussa kuullaan epäselvä "a", esimerkiksi: Kiertue, huono;
A ʊ on hieman rento "ay" ääni, sanoissa housut, tunti;
Küʊ - myös hieman pehmeä "oh", esimerkiksi vitsi, mene.

Luemme konsonanttisia ääniä

P - selkeä, voimakas ääni "n", esimerkkejä - pysäköinti, avoin;
B - myös selvä "b", kerroslevyssä hylkää;
T on "t" -ääni, mutta kun julistat sen, laitat kielen hieman suuremman kuin ilmaiseva samanlainen venäläinen ääni, esimerkiksi: runko, kuitti;
D - selkeä "d", sanoissa lisää, mainonta;
K on k: n ääni, sanoissa kuten köysi, koulu;
G - lausutaan samalla tavoin kuin venäläinen "g", esimerkiksi: armo, samaa mieltä;
Tʃ - jälleen hieman pehmennetty "h" -ääni, sanojen sattuessa, saalis;
Dʒ on voimakas, iskulause ääni "h": n ja "f": n välillä, yleensä venäjän kielellä, jota lähetetään JOHN, JACKSON: esimerkiksi: viidakko, logiikka;
F on sama kuin venäläinen "f", esimerkiksi: tyhmä, tarpeeksi;
V - lukee yksinkertaisesti "sisään", esimerkiksi: laulu, ääni;
Θ - melko vaikea lausua ääntä, kokeile hieman pitämään kielekkeen hampaiden välissä ja sanoa "c" tai "f", esimerkiksi: kiitos, etninen;
Ð - äänenvoimakkuus on sama kuin edellisen äänen, yritä lausua äänellä "z" tai "sisään", esimerkiksi: siellä;
S - ääni melkein identtinen venäjän "c" kanssa, sanalla sunnuntai itään;
Z - ääntäminen on lähellä venäläistä "z", esimerkiksi: zebra, erota;
Σ - myös lähellä venäläistä "sh", vain hieman pehmeämpää, sanoissa loistaa, toiminta;
Ʒ on yksinkertaisesti pehmeä "w" -ääni, esimerkiksi: visuaalinen, tavallinen;
H - ääni "x", tuskin kuultavissa uloshengityksen aikana, esimerkiksi: pää, mäki;
M on vain ääni "m", esimerkiksi: äiti, hiiri;
N - on lähes sama kuin venäläinen "n", vain kieli nousee hiukan korkeammalle taivaalle, sanoissa huomata, tieto;
¯ - "n" -ääni, joka selvästi ilmaistaan "nenällä", esimerkiksi laulaa, luetaan
L - samankaltainen kuin venäläinen "l", mutta ei pehmeä tai kova, vaan pikemminkin jotain keskimäärin, esimerkiksi: naurua, laillista;
R - myös "p": n ja "l: n" ääni, lisäksi rento, sanojen sattumanvaraisessa järjestyksessä;
J - ääni hyvin lähellä venäläistä "i": esimerkiksi: sinä;
W on lyhyt ääni, joka ilmaistaan "y": n ja "in": n välillä, sanalla missä, missä.

Nämä olivat tärkeimmät merkit englannin kielen lähettämisestä . Kun olet tutkinut ne huolellisesti ja jo tiedät, mitä transkriptio on, voit lukea kaikki englanninkieliset sanat ilman paljon vaikeuksia.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.unansea.com. Theme powered by WordPress.