MuodostusKieliä

Englanti slangia: vivahteet käytöstä slangia

Ne, jotka ovat siinä vaiheessa opiskelusta puhutun kielen usein miettiä, onko tarvetta tietää Englanti slangia. Vastaus on myönteinen, koska asianmukaista käyttöä catchphrases laajentaa merkittävästi oman soveltamisalan ymmärtämistä ulkomaisten keskustelukumppanit. Ensimmäinen asia, sinun täytyy ymmärtää, ennen kuin aloittaa opiskelun tästä aiheesta: slangi Englanti kielellä - se ei välttämättä ole kirosanoja, mutta myös sanoja, jotka käyttävät ihmiset kuuluvat tiettyyn ammattiin tai ryhmä: opiskelijat, koululaiset, tietotekniikan tutkijoita, muusikoita, ja niin edelleen ..

Julkinen puhe lajeja

Saadakseen syvemmälle kielen slangia, on tarpeen määritellä pääasialliset lähteet. Youth slangi Englanti, muodostettiin lähinnä maahanmuuttoa, musiikki, liike, Underworld, atk, myös epävirallisten sosiaalisten ryhmien ja nuorille.

Laatimisesta ilmaisuja ei ole kieliopin sääntöjä. Englanti slangia kieltää tuttu kieli normeja. Kuitenkin, sinun täytyy tietää tarkalleen, miten ja missä tilanteissa pitäisi käyttää tiettyä sanaa. Väärä käyttö ammattikieltä voi aiheuttaa naurua, hämmennys ja jopa loukata keskustelukumppani.

Grammatical osapuoli ammattikieltä

Turisti heti tuntea eroa elävän puheen harjoittajien ja tavallinen sääntöjen koulun oppikirjoissa. Vähentäminen tietyt sanat ja lauseet pidetään myös elementtejä slangia puhetta.

Harkita joitakin kuvaavia esimerkkejä:
• menossa (viimeistelty) tulee aio;
• haluat (halua) - wanna;
• Olen (en) - ama;
• kyllä (kyllä) - juu (amerikkalainen versio);
• tiedä (en tiedä) - tiedä;
• koska (koska) - syy (toimii myös itsenäisenä sana, joka venäjäksi tarkoittaa "syy");
• betcha - väittävät;
• Hemmetti (lyhenne hitto) - helvettiin
• dreamboat - komea mies;
• Gimme (amerikkalainen versio antaa minulle) - «anna minulle."

On olemassa sanoja, jotka ovat kiinteä arvo, ja slangia. Esimerkiksi lauseke siunatkoon teitä - «I siunauksen" ostaneensa lisää merkitys 'terveeksi', jota käytetään, kun aivastelua. Kaikki tietävät adjektiivi viileä (tuore, viileä), joka on nyt myös käännetty ilmaisu "viileä", "viileä".

Business Communication on oma kieliopin lyhenteitä, joista useimmat tiedämme koulusta:
• Mr. - Mr;
• Mrs. - Rouva;
• Dr - tohtori;
• jne - ja niin edelleen;
• esim - esimerkiksi.

Englanti slangia kirjeenvaihdossa

Joka askel verkkoviestinnän käytetään eri leikkauksia kirjallisesti slangia. Tarkastellaan muutamia lyhenteitä keskustelu:

• U (te) -, kiitos.

• Lol (nauraa ääneen) - venäläinen analoginen voidaan pitää lause "LOL." Tämä lyhenne lisäävät viestisi muistiinpanoja leikkisyyttä ja valoa heartedness. Sillä Lol ROFL vaihtoehtoa, mikä tarkoittaa, että toinen henkilö on kirjaimellisesti "lattialla, koska nauru."

• yhdistelmä kirjaimia BRB (pian takaisin) käytetään silloin, kun sinun täytyy mennä minnekään poissa itseään, ja tällä hetkellä ei voi vastata.

• G2G (mentävä - mennä) hyvä tapa lopettaa keskustelun ennen lähtöä chat.

• Kirjoittamisen sijaan melko pitkä mielestäni voit lyhyesti korostaa IMO ja edelleen kirjoittaa lausunnon.

Erot Englanti ja Amerikan slangia

Suurin väärinkäsitys venäjänkielistä mediaa on, että ihmiset Yhdistyneen kuningaskunnan on helppo ymmärtää amerikkalaisia. Tämä ei pidä paikkaansa, koska tietyt sanat molemmat kansat olla eri hintaisia.

Britannian tässä suhteessa, kommunikoida helpommin. Useimmat niistä ovat erittäin kohteliaita ihmisiä ja voi olla kirjaimellisesti satoja kertoja anteeksi kotitalouksien tavaraa tai jotain, joka ei edes tehnyt. Mutta jos olet Amerikassa ja kuulla taustalla sana anteeksi, älä kiirehdi ihailla: ehkä siellä on poliisi, joka on valmis kirjoittaa rangaistus mistään rikoksesta.

Tutkia käsitteen joitakin ilmaisuja:

• perse englantilaiselle merkitsee tavanomaista persettä amerikkalainen on "viides piste", ja sana, jota voidaan kutsua paha mies;

• kännissä - Yhdysvalloissa tämä sana nimeltään onneton mies, ja Britanniassa - juomarien

• shag Amerikassa tarkoittaa verbi "tanssi", mutta jos käytät sitä Englantiin yrittää kutsua tyttö tanssia, seuraukset voivat olla kaikkein odottamattomia;

• verinen amerikkalaiset käytetty kirjaimellisesti - verinen, Britanniassa tämä sana viittaa usein nimellä "damn", "verinen";

• verbi taulukon jk Englanti tarkoittaa "puhua", mutta jos se sanotaan Amerikassa, sinun keskustelukumppanit ymmärtää, että haluat siirtää keskustelun toiseen kertaan.

Muutamia vihjeitä

Englanti slangia, lauseita ja sanoja, jotka ovat tärkeä osa tahansa kielellä, sinun täytyy tietää, koska olet vaarassa ymmärrä puolet keskustelun ulkomaan keskustelukumppani. Tietämättä itse puheen ammattikielen käyttöä ei voida hyväksyä, koska lukutaidottomuus ei edistä ihmisen infuusiona tässä tai yritys.

On tärkeää muistaa, että nuorten slangi - se ei ole sanakirja säädytöntä ilmeitä ja tyyliä tiettyihin sosiaaliryhmiin. Käytä häikäilemättömät "samizdat" ja kyseenalainen käännöstä ei ole suositeltavaa. Nykymaailmassa on olemassa suuri joukko sanakirjoja, on kuuluisan kielitieteilijät jotka tulevat uskollisia avustajia kaikille, jotka haluavat oppia Englanti slangia.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.unansea.com. Theme powered by WordPress.